✦ 빠른 답변

단어베트남어 뜻한국어 (의미)예문
bồi thườngđền bù bằng tiền hoặc hiện vật cho những thiệt hại đã gây ra배상하다Bên vi phạm phải bồi thường thiệt hại cho bên bị hại.

bồi thường

고급
[[ɓoj˨˩ tʰɨəŋ˨˩]]
배상하다
동사law

의미 (Definition)

VI 베트남어
đền bù bằng tiền hoặc hiện vật cho những thiệt hại đã gây ra
KR 한국어
배상하다
English
đền bù bằng tiền hoặc hiện vật cho những thiệt hại đã gây ra

발음 (Pronunciation)

/[ɓoj˨˩ tʰɨəŋ˨˩]/

베트남어는 성조 언어입니다. "bồi thường"의 발음은 위 IPA를 참고하세요. 정확한 발음을 위해서는 위의 음성 버튼을 반복해서 들으며 따라 해보세요.

사용법 & 맥락 (Usage & Context)

"bồi thường" (동사)는 베트남어 일상 대화에서 자주 등장하는 단어입니다. 한국어 "배상하다"에 해당하며 중고급 수준에서 자연스럽게 사용되는 표현입니다.

카테고리: law

예문 (Example Sentences)

1

Bên vi phạm phải bồi thường thiệt hại cho bên bị hại.

위반 측은 피해 측에 손해를 배상해야 합니다.

2

Chúng tôi sẽ bồi thường cùng nhau.

우리는 함께 배상하다할 거예요.

3

Em bé đang bắt đầu biết bồi thường.

아기가 배상하다하기 시작했어요.

4

Tôi đã bồi thường rồi.

저는 이미 bồi thường(배상하다) 했어요.

5

Hằng ngày tôi thường bồi thường.

저는 매일 배상하다해요.

관련 단어 (Related Words)

베트남어한국어 뜻수준
tranh chấp분쟁고급
chứng cứ증거고급
vi phạm위반하다고급
nguyên đơn원고고급
bị đơn피고고급

자주 하는 실수 (Common Mistakes)

  • 성조 오류: 베트남어는 6가지 성조가 있습니다. "bồi thường"의 성조를 정확히 발음하지 않으면 다른 의미의 단어로 들릴 수 있으니 주의하세요.
  • 문맥 혼동: 한국어와 1:1 대응이 아닌 경우가 많습니다. "배상하다"라는 뜻이지만 맥락에 따라 뉘앙스가 달라질 수 있습니다.
  • 철자 실수: 베트남어 알파벳은 라틴 문자에 성조 부호(dấu)를 추가한 형태입니다. 부호를 빠뜨리지 않도록 주의하세요.

문화적 맥락 (Cultural Context)

베트남어는 단어 하나하나에 문화적 맥락이 담겨 있습니다. 한국어와 문화적 배경이 비슷한 부분(유교 가치관, 가족 중심 문화)도 있지만, 베트남 고유의 역사와 지역 방언(북부·중부·남부)에 따라 같은 단어를 다르게 사용하기도 합니다. "bồi thường"를 사용할 때는 대화 상대방의 나이, 관계, 상황을 고려하는 것이 자연스러운 베트남어 소통의 핵심입니다.

"bồi thường"를 완벽하게 마스터하고 싶다면?

TalkViet에서 플래시카드, 예문 퀴즈, 원어민 음성으로 반복 학습하세요.

무료로 시작하기 →